O desenvolvimento da língua e, por conseguinte, a ampliação do patrimônio linguístico do espanhol, quer do ponto de vista da riqueza vocabular, quer do aspecto dos falares regionais, em especial o acento andaluz, semelhante ao falar do mexicano ou dos peruanos de Lima (podemos considerar que as influências linguísticas fazem um movimento de vai e vem entre a América e a península); ou mesmo no aspecto fonético-prosódico das multiplas variantes existentes , são marcas importantes da contribuiçao americana para a Espanha.
Outro aspecto a ser considerado sob este mesmo enfoque é o literário. A secular tradição literária da Espanha passa a nutrir-se também, a partir do século XVIII mais ou menos, das imagens e alegorias trazidas da América. Aspectos da cultura plateresca e das milenares civilizações que povoaram a América se fazem presentes na construção das metáforas e em alguns aspectos imagéticos que a literatura e também outras manifestações artísticas e culturais da Espanha vão pouco a pouco absorvendo e introjetando.